Devoir une fière chandelle - roughly pronounced deh-vwar oon fee-air shan-dell - might translate precisely as ‘to owe a proud candle’. These days no one is actually talking about candles, and ...
If a friend asks you to 'hold the candle' in France, you should read this before accepting. Tenir la chandelle means 'to hold the candle', which is the French metaphor for 'third wheeling'. It's for ...